PRESUPUESTO DE TRADUCCIÓN URGENTE
Traductores 24 horas

Traducciones urgentes 24h

Este servicio de traducción urgente se aplica a textos de hasta 15.000 palabras y está disponible en los idiomas más frecuentes: inglés, francés, alemán, portugués.

Traducción 6 horas

Traducción 6 horas

Servicio de traducción urgente con entrega en 6 horas para textos de hasta 3000 palabras. Envíe un correo a clientes@final-translations.com con el texto a traducir y en 10 min. tendrá su presupuesto. 

Traducción urgente

Traducciones grandes en plazos reducidos 

Formamos equipos de traductores y revisores para cubrir proyectos de traducción de hasta 15.000 palabras diarias. Esto supone coordinar un equipo de 6 personas para su proyecto.

3 tipos de traducción urgente 

  1. Traducciones urgentes en el día.

    Un documento de 5000 palabras pero que se necesita hoy mismo.

    Solución: amplio numero de traductores nativos y sistemas de gestión para asignar en menos de 20 minutos su traducción.

  2. Traducciones juradas urgentes.

    Doble desafío, el hecho de que la traducción jurada tiene que ser firmada por un solo traductor jurado y por el otro los tiempos de entrega de la mensajería.

    Solución: traductores jurados de confianza, mensajería fiable o recogidas por el cliente.

  3. Traducciones grandes en un plazo reducido.

    No se puede comenzar hasta que los originales estén terminados.

    Solución: amplio equipo de traductores y revisores, y un gestor dedicado en exclusiva. Compartir memorias de traducción y glosarios terminológicos.

Plazos y número de palabras 

Traducción urgente 24 horas hasta 15.000 palabras

Traducción urgente entrega en el día hasta 5.000 palabras

 

Respondemos en 15 minutos

Porque a veces lo urgente es el presupuesto, respondemos en 15 minutos para que pueda tomar una decisión razonada lo antes posible. 

Teléfono: 91 007 54 37

 

NOTICIAS - Traducción Urgente

Equipo de traducción urgente

Lunes, 22 de Enero de 2018
Equipo de traductores
Una traducción urgente bien hecha es un desafío alcanzable si se cuenta con el equipo y la metodología adecuada. Necesitamos formar un equipo adecuado y la metodología de trabajo indicada para cumplir con el plazo y la calidad exigida. Cuando hablamos de equipo hablamos de personas y de equipamiento (hardware + software) para realizar el proyecto... Seguir leyendo

Traducción jurada español a inglés urgente

Miércoles, 5 de Abril de 2017
Traducción Jurada Urgente, 18 horas, 6500 palabras, Global Multi Solutions
Necesidad del cliente: traducción jurada urgente (en 18 horas) de 6.500 palabras de español a inglés para un proyecto en Guinea. Tipo de documentos: escrituras de constitución. Ejecución del proyecto: el cliente tenía que irse en avión al día siguiente y necesitaba llevarse en mano la copia física de la traducción jurada... Seguir leyendo

Traducción de 2.000 palabras en 2 horas

Miércoles, 5 de Abril de 2017
Traducción de 2.000 palabras en 2 horas, Control de Gestión de Estrategia
Necesidad del cliente: debido a una confusión en el idioma de la traducción, necesitan traducir más de 8.000 palabras en 2 horas de español a francés. Tipo de documentos: planificación de proyecto... Seguir leyendo

REFERENCIAS DE TRADUCCIÓN URGENTE

  • Necesidad del cliente: traducción jurada urgente de más de 10.000 palabras de francés a español.
  • Tipo de documentos: cuentas anuales consolidadas.
  • Ejecución del proyecto: la dificultad de este proyecto, aparte del número de palabras y el plazo residió en la ejecución en medio del puente de mayo, lo que implica restricciones tanto de traductores de Madrid como de la mensajería. Al trabajar con traductores jurados de toda España, pudimos resolverlo.
  • Resultado: entrega en plazo en medio de un puente.
AGS Worldwide Movers
  • Necesidad del cliente: debido a una confusión en el idioma de la traducción, necesitan traducir más de 8.000 palabras en 2 horas de español a francés.
  • Tipo de documentos: planificación de proyecto.
  • Ejecución del proyecto: analizamos el riesgo de la petición y realizamos una rapidísima consulta entre nuestros traductores después de la cual nos comprometimos a realizar uno de los documentos de más de 2.000 palabras en 2 horas.
  • Resultado: pudimos contribuir a la resolución del problema del cliente.
CGE
  • Necesidad del cliente: traducción jurada urgente de 6500 palabras de español a inglés en 18 horas.
  • Tipo de documentos: escrituras de constitución.
  • Ejecución del proyecto: el cliente tenía que irse en avión al día siguiente y necesitaba llevarse en mano la copia física de la traducción jurada. En este caso se dividió el proyecto entre 3 colaboradores encargándose uno de ellos de la revisión y jura del documento. Como no había tiempo de organizar la mensajería el cliente acude a recogerlo en persona.
  • Resultado: el cliente pudo coger el avión llevándose consigo la traducción jurada.
GMS
 

Un equipo profesional para sus traducciones

  • Revisa los textos de origen anticipándose a problemas y aclarando significados.
  • Le ofrece descuentos por número de palabras y repeticiones.
  • Permanece en contacto con el cliente para garantizar los plazos y terminología.
  • Proporciona asistencia postproyecto para solucionar dudas o realizar modificaciones.